沖縄燦燦~芸術文化と平和構築~
OKINAWA SANSAN ~Art and Culture and Peacebuilding Meeting
【実施のご報告】2025年7月29日~31日(3日間)開催
―事業実施を経て―
芸術文化と平和構築ミーティングでは、「平和」という概念について多角的に議論がなされました。「消極的平和」と「積極的平和」の区別や、権利・表現の自由・不平等など、多面的な視点から平和を問い直す場となり、思考の深化と新しい視点の獲得ができました。また、参加者がそれぞれの社会・文化的背景から具体的な課題を持ち寄ることで、共通する問題と地域固有の問題を可視化でき、正しい方法は一つではなく、多様なアプローチが求められるとの認識を共有しました。各地域が直面する現実を相互理解する場ともなり、「演劇は戦争を止められないが変化の出発点を提示できる」という意義が確認され、芸術文化の役割を再認識するとともに、国際的な協働や地域での実践につながる基盤を築く成果となりました。沖縄燦燦公演では、事前解説や琉球舞踊の体験によって、観客が作品世界に能動的に参加することができました。これにより琉球芸能の背景や表現への理解が深まり、文化芸術鑑賞の目的をより豊かに実現しました。国内外から集まった多様な文化背景を持つ参加者が、沖縄の伝統芸能に触れることで、異文化理解と相互尊重の場が生まれ「平和・共存・共生」を体験型の学びとして実感できる機会となりました。
ーーーーーーーーーー
「芸術文化と平和構築ミーティング」
2025年7月29日(火)19時~ てんぶす那覇4Fテンブスホールにて
「平和」という概念について多角的に議論がなされました。平和を脅かすものは何か。私たちが思い描く平和とはどのような姿か。内的なものか外的なものか。子どもたちは平和をどのように定義するのか。平穏無事(混乱のない状態)としての「消極的平和」なのか、人々の権利を包含し、真実の語り・尊重・謙虚さを要する「積極的平和」なのか。表現の自由が抑圧されている状況を果たして「平和」と呼べるのか。不平等の存在が、将来的な紛争を予見させるのではないか。
演劇は戦争を止めることはできません。けれども演劇は「変化の出発点」を提示することができます。私たちの活動とコミュニティにおいて、探究心と問いかけの姿勢は欠かせません。手を開き、心と頭を開き、「知る者」ではなく「探す者」であること。今回の会議は、変化の出発点は個々人の中にあり、それぞれの状況に根ざしていることを明確に示しました。重要とされる課題や取り組みの方法は一人ひとり異なり、ひとつの「正しい方法」が存在するわけではありません。各地域で直面する課題は多様であり、出会いの場においてこそ、柔軟さ、創意工夫、異なるアプローチの数々を目の当たりにするのです。
ASSITEJの新たな重点プロジェクト「文化的公平性の創出」は、2025年から2028年にかけて取り組む活動の基盤です。私たちのコミュニティにおける不平等を見据え、公平性を実現する具体的な行動をとることによって、グローバルな多様性を尊重し学び合う組織として協会をさらに発展させることが可能となります。アプローチや実践を共有することによってのみ、私たちは互いに学び合い、支え合うことができます。そして子どもや若者を「文化的市民」として認めることによってのみ、彼らを真に議論に参画させることができるのです。
(アシテジインターナショナル会長 スー・ジルス)
ーーーーーーーーーー
「沖縄燦燦 ワークショップ&公演」
2025年7月31日(木)17時~ てんぶす那覇4Fテンブスホールにて
「沖縄燦燦(伝統芸能)」は参加者全員にとても人気でした。
特に公演前の解説や、出演者が教えてくれた踊りの振り付けは、作品世界への理解と没入感を深めてくれるための素晴らしい要素でした。
私たちのグループは沖縄の伝統舞踊や音楽にも強い関心を持っています。
もし可能であれば、沖縄伝統音楽&舞踊を中心としたさらなる交流の機会を企画してもらえれば、地域の豊かな文化遺産へのつながりがさらに深まると思います。そして、これからもワークショップやディスカッションの場を楽しみにしています。
(上海ASK代表 フォリナ)
私たち人類は多様な文化・宗教・価値観を持っています。そこに優劣の差はなく、互いに文化や価値観を尊重し、理解し、共に生きることを体験することは平和で調和のとれた社会を築く基盤となります。人々が異なる背景を持ちながらも、お互いの文化や価値観の違いを知り、共に生きることの喜びを体験できる場をつくり、平和・共存・共生・文化芸術鑑賞を目的とした国際交流イベントを開催いたします。
Human beings hold diverse cultures, religions, and values.
There is no hierarchy of superiority or inferiority among them.
Respecting and understanding each other’s differences—and experiencing life together—forms the foundation for building a peaceful and harmonious society.
This international exchange event aims to create a space where people from different backgrounds can learn about one another’s cultures and values, share in the joy of coexistence, and connect through peace, mutual respect, and the appreciation of art and culture.
『沖縄燦燦』公演&ワークショップ開催!!
”OKINAWA SANSAN” performance and workshop!
★公演&WSスケジュール★
Performance & WS Schedule
<日時>
2025年7月31日(木)17:00 WS&公演
<会場>
てんぶす那覇4F テンブスホール
住所:沖縄県那覇市牧志3丁目2番10号
<チケット>
https://r.funity.jp/acookinawa
<Date and Time>
Thursday, July 31, 2025 17:00
<Venue>
Tenbus Naha 4F Tenbus Hall
Address: 3-2-10 Makishi, Naha City, Okinawa, Japan
<ticket>
★沖縄燦燦あらすじ★
島々に伝わる沖縄芸能の奥深さ、多彩さを掘り出して創られ、舞台は沖縄の魅力に満ち溢れている。「エネルギッシュな踊り、バイオリン、三線、パーカッションの生演奏で観る人を幸せな気持ちにする、何度でも見たい」と注目の歌舞劇!!
精一杯生きる毎日の出来事を喜び、祝い、愛を歌う。
Experience the Enchantment of Okinawa: immerse yourself in the vibrant tapestry of traditional music and dance passed down from island to island. Feel the energy pulsating through lively dances set to the sweet strains of the violin, the rhythms of the Sanshin (Okinawa’s traditional string instrument) and the percussions. This performance promises an unforgettable journey that will leave you yearning for more. It is a celebration of life’s essence – the sheer joy of living and loving.
ワークショップでは、琉球舞踊や沖縄の芸能の歴史の説明、琉球舞踊の特徴であるコネリ手やヨネリを体験します。公演のエンディングでは出演者と参加者全員で踊り、生きていることをみなで祝い喜びます!
In the workshop, the history of Ryukyuan dance and Okinawan performing arts will be explained, and participants will experience the conerite and yoneri that are characteristic of Ryukyuan dance. At the end of the performance, all performers and participants will dance together to celebrate and rejoice that they are alive!
※Okinawa San San performances are non-verbal.
※Interpreters will be provided during the workshop.
※写真はこれまでの平和構築ミーティング&シンポジウムの様子です。
芸術文化と平和構築ミーティング開催
Art and Culture and Peacebuilding Meeting
<日時>
2025年7月29日(火)19:00
<会場>
てんぶす那覇4F テンブスホール
住所:沖縄県那覇市牧志3丁目2番10号
<チケット>
<Date and Time>
Tuesday, July 29, 2025 17:00
<Venue>
Tenbus Naha 4F Tenbus Hall
Address: 3-2-10 Makishi, Naha City, Okinawa, Japan
<ticket>
<メンバー>
スー・ジルス AM(アシテジインターナショナル会長)
エリソン・タン(アシテジシンガポール代表)
ホウクール・グンナルソン(元ベーイヴァーシュ・サーミ劇場 芸術監督)
ふじたあさや(元世界アシテジインターナショナル副会長/アシテジインターナショナル名誉会員)
酒井 誠(演劇制作アドバイザー)
柴田 英杞(文化政策研究者)
濱田 元子(毎日新聞論説委員)
高橋 宏幸(桐朋学園芸術短期大学 演劇専攻 教授/演劇評論家)
<コーディネーター>
竹谷 多賀子(龍谷大学 経済学部 准教授)
<Member>
Sue Giles AM(President of ASSITEJ International)
Ellison Tan(ASSITEJ Singapore Representative)
Haukur J. Gunnarsson(Former Artistic Director of Beaivváš Sámi Theatre)
Asaya Fujita(Honorary Member of ASSITEJ International/Honorary Member of ASSITEJ International)
Makoto Sakai(Theater Production Advisor)
Eiko Shibata(Cultural Policy Researcher)
Motoko Hamada(Mainichi Shimbun Editorial Writer)
Takahashi Hiroyuki(Professor, Department of Drama, Toho Gakuen College of Drama and Music
/Theater Critic)
<Coordinator>
Takako Takeya (Associate Professor, Faculty of Economics, Kanazawa Ryukoku University)
◆こちらの事業は、日本万国博覧会記念基金事業助成金の助成を受けて実施いたします。
